logo German English Notary Interpreter

Eva Hipólito
Sworn Translator and Interpreter

German Catalan Spanish English

Sworn translations and legal interpreting services
Freiburg im Breisgau
☎️ +49 (0)761 155 4913
📱 +49 (0)176 7084 2615
✉️
🔗 www.traduccio-jurada.de

📞 Call now Send a WhatsApp
Foto Map Language Services
Your language ally for international communication

Professional Language Services translatingGlobe UrkundeStempel

As a freelance translator and interpreter running my own language practice in southern Germany, I offer the following services:

  • Interpreting Services
    • Simultaneous Interpreting
      Real-time interpreting from a booth, suitable for conferences, specialist lectures and international meetings.
    • Consecutive Interpreting
      Interpretation delivered after each speech segment – ideal for addresses, presentations and panel discussions.
    • Whispered Interpreting
      Quiet, real-time interpreting provided directly to the person who requires it.
    • Liaison Interpreting
      Targeted communication between parties – essential for business negotiations, contract discussions and bilateral meetings.
    • Sworn Interpreting
      For court hearings, appointments with notaries, registry office matters and other official authorities.
    • Sight Interpreting
      Immediate oral rendition of written documents, for example arrest warrants, contracts, notarised acts or minutes.

  • Translation Services
    • Official Translations
      (also referred to as certified, sworn or notarised translations) for:
      • Recognition of qualifications (school and university certificates, professional licensing, accreditation, etc.)
      • Notarial deeds
      • Naturalisation
      • Court proceedings
      • Business formation and opening bank accounts abroad
      • Loan applications abroad
      • Inheritance matters
      • Pension applications
      • Registry office documents
      • Contracts
      • Customs procedures
    • Creative Translations
      • Children’s and young adult literature
      • Memoirs
      • Scripts for talks and presentations
      • Self-published books
      • Haute cuisine recipes
      • Search-engine-optimised content
      • Marketing and advertising texts
    • Technical Translations
      • Legal documentation
      • Medical reports
      • Patient medical history
      • Forensic autopsy reports
      • Product catalogues
    • Transcription of audio, chat and video files
      • For submission to courts
      • Meeting minutes
  • Other Services
    • Proofreading
    • Language consultancy
    • Career coaching

    💡💡💡 Please notice:I don't need the original hard copy of your document to write your certified (sworn) translation. You can just send me a readable scanned copy or a photo 📷 by e-mail. Even even a simple photocopy sent by post 📩 would be fine.💡💡💡

    Areas of Expertise 🎓 ⚖️ 📈 🏛️ ⚕️

    As a specialist translator and interpreter, I work across the following fields:

    • Education,
    • Social Sciences & Human Sciences,
    • Creative Translation for Marketing Purposes,
    • Medical and Health Sciences,
    • Politics and International Relations,
    • Legal Matters,
    • Civil Registry,
    • Economics, Finance and Accounting,
    • Scientific Texts.

    Being a sworn translator both in Germany since 2007 and in Catalonia since 2004, I can offer certified translations for these language pairs:

    • German-English
    • English-German
    • Catalan-English
    • Spanish-English
    • Catalan-German
    • German-Catalan
    • Spanish-German
    • German-Spanish
    • Catalan-Spanish
    • Spanish-Catalan

    Examples of documents I usually translate:

    • Medical practitioner’s certificate of good standing
    • certificate of residence registration (Meldebescheinigung),
    • birth certificate,
    • marriage certificate,
    • death certificate,
    • last will and testament,
    • certificate of inheritance (Erbschein),
    • notarial certificate,
    • divorce settlement,
    • police report,
    • certificate of nationality,
    • driving licence
    • notice of assessment,
    • clearance certificate.
    • negative certificate
    • building permit,
    • commercial contract,
    • registration at the Commercial Register,
    • power of attorney.
    • transcripts of records and university diplomas,
    • healthcare professional permits,
    • proof of healthcare professional status,
    • high school diploma (required to be admitted to a vocational training in Germany),
    • higher education entrance qualification (e.g., General Certificate of Education Advanced Level, which corresponds to the German Abitur).
    • instruction manuals,
    • product catalogues,
    • marketing texts.

    You can rely on my

    • 20+ years of experience as a professional linguist with a university background (feel free to check my career path),
    • confidentiality, professionalism, integrity, punctuality and trustworthiness,
    • flexible opening hours,
    • profound knowledge of languages and mastery of translation skills,
    • dedication to finding the precise terminology your documents and conferences require.

    You will get:

    1. Direct contact with me and prompt feedback.
    2. A precise quote in advance for every individual translation or conference—no unpleasant surprises afterwards!
    3. The assurance that your documents and conferences are in safe hands and will be treated with the utmost confidentiality.
    4. Official translations that are recognised in Germany, for example if you are applying for diploma recognition.
    5. Secure packaging for sending hard copies of your sworn translations safely by post.
    6. A translation perfectly tailored to meet the exact requirements of your text or conference.
    7. Support for some rather unusual language combinations for simultaneous and consecutive interpretation in Germany: Catalan⇄German, Catalan⇄English, Spanish⇄English, French⇄Catalan, and French⇄Spanish. Of course, common language pairs such as German⇄Spanish are also available.
    8. Sworn and certified translations with a Certificate of Translation aka Declaration of Competence. Language pairs from and into German, Spanish, Catalan and English.