So eine Frage wie Was kostet genau eine beglaubigte Übersetzung Deutsch-Spanisch, Deutsch-Englisch oder Katalanisch-Deutsch? kann man nicht pauschal beantworten. Als Referenz kann man sich auf das JVEG beziehen, aber außerhalb der Justiz ist die Preisgestaltung reine Verhandlungssache. Ich teile immer im Voraus mit, was der genaue Gesamtpreis sein wird. 📝
Am besten fragen Sie mich per E-Mail nach einem unverbindlichen Kostenvoranschlag für Ihren Auftrag. Vergessen Sie nicht, die vorhandenen Infos im Falle eines Dolmetschereinsatzes mitzuteilen oder einen Scan bzw. ein Foto der zu übersetzenden Urkunden anzuhängen. Ich unterbreite immer ein festes Preisangebot! 📧
Zur Orientierung kann man hier eine eine allgemeine Info über meine Honorare für folgende Sprachdienstleistungen finden:
Die Preise für Dolmetscherdienste müssen anders als bei Übersetzungen abgerechnet werden. Oft müssen Anfahrt, Verpflegung und Übernachtung einbezogen werden. Diese werden meistens als Halb- oder Ganztagessatz abgerechnet.
Die o.g. Auflistung zeigt eine allgemeine Preisvorstellung für Übersetzer- und Dolmetscherleistungen in den Sprachen Englisch, Deutsch, Katalanisch und Spanisch, die ich als freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin anbiete.